Az Európa Könyvkiadó friss-ropogós kínálatában nagy történetekkel, ismert nevekkel, kemény témákkal találkozhatunk. Expedíció, identitás, történelem, trauma - mindenből jut egy kötetnyi.
Világirodalmi tavasz az Európa Könyvkiadóval

Az Európa Könyvkiadó friss-ropogós kínálatában nagy történetekkel, ismert nevekkel, kemény témákkal találkozhatunk. Expedíció, identitás, történelem, trauma - mindenből jut egy kötetnyi.
Vetle Lid Larssen: A csillagtudósok (ford. Patat Bence)
Valós alapokon nyugvó, nagyszabású regény Hell Miksa sarkvidéki expedíciójáról.
A tét: megmérni a Föld-Nap távolságot.
A valóság: logisztikai káosz, elszigeteltség és emberi határok.
Három férfi, egy lehetetlen küldetés. Tudomány és megszállottság találkozik egymással.
Federica Manzon: Visszatérés Triesztbe (ford. Magyarósi Gizella)
Egy hazatérés-regény, ami nem nosztalgiázik. Fél évszázad történelme, Jugoszlávia széthullása, identitásválság uralja. Trieszt egyszerre helyszín és törésvonal. Egy családi történet politikai háttérrel.
Marilu Oliva: A Biblia Éva, Judit és Mária Magdolna szerint (ford. Nagy Nóra)
Újramondott Biblia, női nézőpontból. Nem teológiai értekezés, hanem irodalmi újraértelmezés. Jól ismert történetek más hangsúlyokkal.
Luz Gabás: Távol Louisianától (ford. Mester Yvonne)
Történelmi regény és szerelmi történet egyben, amelyben egy indián fiú és egy kreol lány sorsa bontakozik ki a 18. században. Háttérben forradalmak, előtérben társadalmi különbségek. Több, mint romantika...
Stefan Zweig: Mária Antoinette
Egy klasszikus életrajzúj kiadásban. Zweig nem ment fel és nem ítél el. Dokumentumokra épít, és megmutatja, hogyan lesz egy királynéból bűnbak.
Helen Rappaport: Az elszökött hercegnő (ford. Kovács Lajos)
Valós történet egy hercegnőről, aki nem játszotta végig a szerepét. Menekülés a cári udvarból, kényszerházasság, személyes tragédia... A "hercegnős" narratíva itt aztán tényleg szétesik.
Elif Shafak: Tekintet (ford. Csáki-Sipos Kata, Nagy Marietta)
Test, tekintet, társadalmi ítélet. Több évszázadon átívelő történet, groteszk és realista elemekkel. Arról szól, mit jelent látszani - és láthatatlannak lenni.
Mélissa Da Costa: Visszatérés (ford. Till Katalin)
Trauma utáni újrakezdés. Egy fiatal nő története, aki egy toxikus kapcsolatból próbál kijönni. Nem idealizál, inkább lassú gyógyulást mutat fel.
Sanam Mahloudji: Perzsák (ford. Neset Adrienn)
Egy családregény az emigrációról. Az iráni elitből az amerikai száműzetésbe. Generációs traumák, női sorsok, kulturális szétesés...
Amélie Nothomb: Oda se neki! (ford. Balla Katalin)
Gyermeki nézőpont, felnőtt traumák. Rövid, sűrű, nyugtalanító. A szeretet és félelem egyszerre van jelen ebben a műben.
Bernard Mandeville: A méhek meséje (ford. Tóthfalusi István)
Provokatív klasszikus: az egyéni bűnök társadalmi haszna. Ma is aktuális vitaindító. Heller Ágnes gondolataival kiegészítve.
Sólem Áléchem: Hegedűs a háztetőn
Alapmű. Humor és tragédia együtt. Hagyomány és modernség konfliktusa egy zsidó család történetén keresztül.
Lina Areklew: Szégyen (ford. Papolczy Péter)
Skandináv krimi, személyes szállal. Egy régi ügy és egy új gyilkosság találkozik benne. Nyomozás és magánéleti káosz fut párhuzamosan.
Stephen King, Peter Straub: A Talizmán (ford. Koppendorfer Noémi, Zentai Éva)
Kultikus fantasy-horror. Egy fiú küldetése két világ között. Újrakiadás, felújított szöveggel.
Stephen King, Peter Straub: A Fekete Ház (ford. Bihari György)
Folytatás, sötétebb tónussal. Sorozatgyilkos, párhuzamos világok, visszatérő főhős. Klasszikus King–Straub hangulat.
szerkesztette: Hatos Niki
forrás: Európa Könyvkiadó
A Madách Színház március végén ismét műsorra tűzi az Én, József Attila című musicalt - rövid időre, összesen hét előadás erejéig.
Közzétette a hazai hangfelvételpiac digitális és fizikai értékesítésének 2025-ös statisztikáit a MAHASZ (Magyar Hangfelvétel-kiadók Szövetsége. Ezzel egy időben a zeneipar nemzetközi szervezete, az IFPI (International Federation of the Phonographic Industry) - amelynek hazai képviselője a MAHASZ - is publikálta jelentését az elmúlt év...



